How to Use “Chi vs Che” in Italian

A super common mistake when learning Italian is getting che and chi all mixed up. These two teeny-weeny words may look and sound alike, but they actually play different roles in a sentence. And guess what? We use them a ton!

The reason for the mix-up is that they’re both relative pronouns, and you often think they can be swapped out (I mean, they’re both just three letters, right?) or try to apply rules from your native English language.

However, using them correctly is actually pretty simple once you grasp the basics. So, let’s see how to use chi vs che in Italian the right way.

How to use “che” in Italian

Che is one of the words you will hear the most in Italian. You’ll hardly hear a sentence where there’s no che somewhere! It’s very flexible and serves multiple functions, which you’ll find summarised here below.

#1 “Che” as a relative pronoun 

Che is the most common relative pronoun in Italian. We use it to connect two sentences and replace the noun that “binds” them, thereby enhancing their overall fluidity. In English, it can be translated as “that,” “which,” or “who.”  It doesn’t have gender or number and can function as both the subject and the direct object complement.

Che functions as the subject when the subject of the two sentences it links together is the same. For example:

(che = molti giovani —> the subject)

(che = il film —> the subject)

Che functions as the object complement when the subject of the two sentences it links together is different. For example:

(che = la pizza —> object complement)

(che = i suoi amici > object complement)

Remember that in Italian, unlike English, the relative pronoun che cannot be omitted and must always be included in the sentence. For example: 


#2 “Che” as an interrogative pronoun 

Che is also used as an interrogative pronoun. However, in this case, it is used exclusively to refer to things rather than individuals, serving as a substitute for the words cosa or che cosa (what). It’s a rather informal usage. For example:



#3 “Che” as an interrogative adjective 

In addition to serving as an interrogative pronoun, che can also function as an interrogative adjective when accompanied by a noun, singular or plural, in the introduction of a question. In such cases, it is used to inquire about something related to the word it refers to. For example:



#4 “Che” as an exclamative pronoun

Che is often used as an exclamative pronoun to express wonder or disappointment. For example: 



#5 “Che” as an exclamatory adjective

Che also functions as an exclamatory adjective when it introduces an exclamation and is accompanied by a noun. For example:



#6 “Che” as an indefinite pronoun

Sometimes you may also find che used as an indefinite pronoun, indicating something that is not specified. In this case, it is preceded by the masculine indefinite article ‘un‘ and is used in particular expressions such as un che, un non so che; un certo non so che. For example:



#7 “Che” as conjunction 

Finally, che can serve as a conjunction that connects a main clause to a subordinate clause of various types, typically introducing information that depends on or relates to the main clause. For example:


The main clause often contains verbs like dire (to say), pensare (to think), credere (to believe), sperare (to hope) or impersonal expressions like è necessario (it is necessary), si dice (it is said), è importante (it is important). For instance:



How to use “chi” in Italian

And now let’s take a look at chi, an Italian word that shares a common nature with che as a pronoun. However, as we previously mentioned, chi holds distinct meanings, which you can find below. In English, it can be translated as “who” or “those who.”

#1 “Chi” as a relative pronoun 

Chi is another Italian relative pronoun, but it’s different from che because it doesn’t replace anything. Instead, it has its own unique meaning within the sentence, which can be translated as “the person who” or “the people who.” For example:

Just remember that chi is always followed by the third-person singular verb, even when it refers to a group of people:

Important: A mistake learners of Italian often make is to say la persona chi or le persone chi because they are literally translating the English phrase “the person / the people who.” In Italian, you must always use che when the subject or object is explicitly stated. Below are some additional examples:

L’uomo che sta scrivendo = The man (who/that) is writing
La donna che abbiamo visto = The woman (who/whom/that) we saw

#2 “Chi” as an interrogative pronoun

Chi can be used to ask about people or living beings (but not things!). It’s invariable, so you can use it for both masculine and feminine and whether you’re talking about one person or a group. For example:



#3 “Chi” as an exclamation pronoun

Similarly, chi can also be used to kick off an exclamation. Again, it doesn’t change based on gender or number, and it’s only used when talking about people or living beings. For example:




Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.