The four different meanings for “have” in Italian

Short, a little tricky, and absolutely essential: this is avere, the verb for “to have” in Italian and one of the core building blocks of speaking the language. While it may seem exactly the same as its English counterpart, avere comes with its own set of quirks that can be confusing when approaching it for the first time. In this article, I’ll guide you through the four main uses of avere in Italian, along with some key expressions and common mistakes to watch out for.

four meanings for have in italian

How to conjugate “to have” in Italian

Before exploring the different ways avere is used in Italian, let’s take a quick look at its conjugation. This isn’t one of those nice, predictable verbs that follow fixed patterns. Nope, it’s irregular, meaning it often changes its ending or stem.

Here are some key conjugations where avere likes to break the rules:

Subject pronounSimple presentPresent perfectRemote pastSimple FuturePresent ConditionalPresent Subjunctive
Iohoho avutoebbiavròavreiabbia
Tuhaihai avutoavestiavraiavrestiabbia
Lui/Leihaha avutoebbeavràavrebbeabbia
Noiabbiamoabbiamo avutoavemmoavremoavremmoabbiamo
Voiaveteavete avutoavesteavreteavresteabbiate
Lorohannohanno avutoebberoavrannoavrebberoabbiano

1. “Avere” to express possession 

At its core, avere is the Italian equivalent of the English “to have,” expressing possession and ownership. But just like in English, avere goes beyond physical objects and can also describe personal traits, abstract concepts, and even relationships. Let’s break it down:

  • Possessing material things: This is the most straightforward use of avere, when we’re talking about things we own.

  • Possessing physical or moral traits: Avere is also useful when describing a person’s appearance or personality traits.

  • Possessing abstract or intangible things: Sometimes avere expresses possession of abstract elements, which in English are often  conveyed with the verb “to be.” Common expressions in this category include:
  • Avere fortuna – To be lucky
  • Avere torto – To be wrong
  • Avere successo – To be successful
  • Avere ragione – To be right

  • Possession in the sense of relationships: And, of course, avere is used when talking about people in our life—family, friends, relationships. Naturally, it doesn’t mean we “own” them, we’re just indicating personal connections.

2. “Avere” to express age

In Italian, we do things a little differently when it comes to age. While English uses “to be” to say how old someone is, in Italian, we use avere. So, rather than “being” a particular age, we “have” a certain number of years under our belt.


3. “Avere” to express experiencing a condition, feeling something

When it comes to expressing physical or emotional sensations, avere is usually our verb of choice, which differs once again from English, where these are often expressed with “to be.” Here are some classic phrases:

  • Avere fame – to be hungry
  • Avere sete – to be thirsty
  • Avere caldo – to be hot
  • Avere freddo – to be cold
  • Avere sonno – to be sleepy
  • Avere fretta – to be in a hurry
  • Avere paura – to be afraid
  • Avere l’ansia – to be anxious 
  • Avere la luna storta – to be in a bad mood

4. “Avere” as an auxiliary verb 

Not only does avere have its own meanings, but it also plays a crucial role when it comes to forming compound tenses in Italian. So, alongside essere (the other auxiliary verb in Italian), avere helps create tenses like the present perfect or past perfect, which are so essential in everyday conversation.

There are quite a few rules to consider when choosing between essere and avere as auxiliary verbs, but I’ll focus on just a few key points here. But first, one important distinction: when using essere, the past participle must agree in gender and number with the subject, whereas with avere, the past participle doesn’t change to match the subject’s gender or number.

As a general rule, avere is the auxiliary for transitive verbs (those that take a direct object) in the active form, for example:



However, some intransitive verbs (those that don’t have a direct object) expressing movement or activity require avere instead of essere as an auxiliary. Here are some examples:

  • Ho camminato – I walked
  • Ho passeggiato – I took a walk
  • Ho agito – I acted
  • Ho vagato – I wandered
  • Ho giocato – I played
  • Ho nuotato – I swam
  • Ho litigato – I argued

Then, there are verbs that can be used with either avere or essere depending on the meaning and context. The general rule is: if the verb has a direct object, you use avere; if it doesn’t, you use essere. Let’s look at this example:

  • Sara ha cambiato molti lavori negli ultimi anni.
    Sara has changed many jobs in the last few years.
    Here, cambiare is transitive because it has a direct object (many jobs), so we use avere.
  • Sara è cambiata molto negli ultimi anni.
    Sara has changed a lot in the last few years.
    In this case, cambiare is intransitive because we’re not specifying what Sara changed, but rather describing how she changed. So, we use essere.

Other similar verbs are crescere (to grow), passare (to pass, to spend), migliorare (to improve), iniziare (to start) and terminare (to end).

There are also certain verbs used to describe the weather, such as piovere (to rain) and nevicare (to snow), that can be used with either auxiliary verb, essere or avere, without any significant difference.


Common expressions with “avere” in Italian

Avere appears in numerous idiomatic expressions and fixed phrases that you’ll often hear in daily Italian. Here are a few of the most commonly used:

Avere voglia di qualcosa – To feel like (doing) something

A great expression for when we’re craving something, whether it’s a yummy pizza or a last-minute trip!


Avere l’aria di – To seem / To look like

This is a go-to phrase when describing someone’s vibe or appearance.


Avere caro – To care about / To be fond of

Think of this as a more emotional version of “liking” something or someone.


Avere a cuore – To have at heart / To care deeply about

Stronger than avere caro, this idiom expresses genuine concern or passion.


Avere in mente – To have in mind

We use this when referring to an idea, plan, or thought we’re considering.


Avere per la testa – To have on one’s mind

This is perfect for when something is on our mind.


Avere presente – To be aware of / To remember

This phrase is super handy when checking if someone recalls something.


Avere da fare – To have things to do / To be busy

We often use it as the classic excuse when we need to get out of something.


Avere occhio (per qualcosa) – To have a good eye (for something)

This is a great expression to use when talking about someone who has a knack for choosing well, whether it’s fashion, design, or finding a good deal.


Avercela con qualcuno – To be mad at someone

Avercela is a very common pronominal verb in Italian, and this expression is ideal when talking someone or something we’re upset with.


Beware the h!

Certain conjugations of avere sound exactly like other completely unrelated words, and this can lead to really bad grammar mistakes, especially in writing. Here are a few key differences to keep in mind:

Ho / o 

Ho is the first person singular of avere in the present tense (I have), while o is a conjunction that means “or.” 


Hai / ai 

Hai is the second person singular of avere in the present tense (you have), while ai is a preposition resulting from the fusion of a (to) and i (the masculine plural form of “the”) and means “to the” or “at the.”


Ha / a 

Ha is the third person singular of avere in the present tense (he/she/it has), while a is a preposition that can mean “at,” ”to,” “on,” or “by” depending on the context


Hanno / anno

Hanno is the third person plural of avere (they have), while anno means “year” in Italian.



Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment