Italian Word of the Day: Gelosia (jealousy / envy)

Ah, la gelosia! That passionate mix of love, doubt, and a few overreactions we’d rather forget. In Italian, this word sounds and means pretty much the same as “jealousy” in English, but it hides another meaning that might just surprise you. Curious? Let’s find out what it is!

Italian word "Gelosia"

But first, a quick grammar note: gelosia is a feminine noun (la gelosia) and its plural form is le gelosie (though it’s not used very often).

Now let’s explore all the meanings of gelosia in Italian:

1. Gelosia = Jealousy

Let’s start with the most familiar meaning. La gelosia in Italian is, first and foremost, that emotional state we feel when we suspect that the person we love is being unfaithful. That restless feeling that has inspired more than a few Italian songs, from Dirotta su Cuba, who sing that la gelosia won’t let you sleep (listen here), to Coma Cose, who describe it as something that chokes you like a hiccup (listen here).

The most common ways we use gelosia in this sense include:

  • Soffrire di gelosia: to suffer from jealousy
  • Morire di gelosia: to die of jealousy
  • Fare una scenata di gelosia: to make a jealous scene
  • Avere un attacco di gelosia: to have a jealous moment 
  • Destare la gelosia di qualcuno: to stir someone’s jealousy

And because we always have a saying for everything, here are a couple of proverbs about love and jealousy:

  • Amore e gelosia nascono in compagnia: love and jealousy are born together. So, picture this: love smiles and jealousy is right there peeking over its shoulder!
  • Senza gelosia, l’amore vola via: without jealousy, love flies away. In other words, a tiny dose of drama here and there is a key ingredient!

2. Gelosia = Envy, resentment

La gelosia is also that little “why not me?” that pops into our head when someone else has something we want, whether it’s their success, their shiny new car, or their picture-perfect life on Instagram.

This sense of gelosia appears in expressions like:

  • Provare gelosia per qualcosa: to feel jealous of something
  • Provare gelosia nei confronti di (qualcuno): to feel jealous of someone
  • Essere divorato/a dalla gelosia: to be eaten up by jealousy

3. Gelosia = Protectiveness, possessiveness

Sometimes we use gelosia when talking about being protective (and maybe a little possessive!). Like when something is so precious to us that we’d rather wrap it in bubble wrap and stick a vietato toccare (do not touch) sign on it than let anyone else use it. 

The main phrase we use in this sense is:

  • Custodire con gelosia: to treasure, to hold onto dearly 

You’ll also hear a lot this expression with the adjectivegeloso/a (jealous):

  • Essere geloso/a di qualosa: to be protective or possessive of something

4. Gelosia = Window shutter 

The more surprising meaning of gelosia in Italian? A type of persiana (window shutter)! Specifically, the kind with slanted slats that let us peek outside without being fully seen.

Here’s the story: shutters arrived in Italy thanks to Venetian merchants, who imported them from ancient Persia (hence persiane). This particular type of shutter with slanted slats was later nicknamed gelosia as a playful nod to the supposedly quite possessive Persian husbands who used them so their wives could watch the world outside without being seen. Crazy how jealousy ended up becoming an important element of home décor, right?


Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.