Italian Word of the Day: Cascamorto (flirt / ladies’ man)

Today, let’s delve into the world of cascamorto — a term for a bold man who takes on the role of a lovesick Romeo, employing overly sentimental and assertive tactics to win someone over. Typically, a cascamorto‘s actions lack genuine affection, driven instead by hidden motives for a romantic escapade.

cascamorto

ladies’ man / flirt

/ca·sca·mòr·to/ – [kaskaˈmɔrto]
italian word cascamorto

The term is a fusion of two words: “cascare” (to fall) and “morto” (dead), and it comes from the idiom cascare morto which literally means ‘to drop dead‘. It is meant to conjure the image of a man grovelling soppily at the feet of his intended love interest.

You can expect to see it in the expression fare il cascamorto con qualcuno which means “to flirt with someone in a nauseating way” or “to hit on someone“.

In ufficio, Mario fa il cascamorto con tutte le sue colleghe.

In the office, Mario hits on all his female colleagues.


Here are the definite and indefinite articles used with this word. Note that the feminine cascamorta exists but is rarely used.

  • il cascamorto
  • un cascamorto
  • i cascamorti
  • dei cascamorti
  • la cascamorta
  • una cascamorta
  • le cascamorte
  • delle cascamorte
Businessman flirting with young woman sitting with cocktail at the bar

The term is most notably featured in the movie “Miseria e nobiltà” (Misery and nobility) where Totò’s wife remarks:

Però ricordati che non devi fare il cascamorto!
(But remember, you mustn’t do the ‘cascamorto’!)

To this he responds with the famous line:

Eh Luisella, io se casco, casco morto dalla fame!
(Well Luisella, if I fall, I’ll fall dead from hunger.)

Some possible synonyms for cascamorto include corteggiatore (suitor / admiror), dongiovanni (Don Juan), spasimante (beau), casanova, playboy, and cicisbeo (gallant / ladies’ man).


Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment