Italian Word of the Day: Tuffo (dive / plunge / dip)

My son, during his swimming lessons, is happy to do anything the teacher tells him to do except dive into the water. The word for a dive or plunge is tuffo in Italian. tuffo dive / plunge / dip Tuffo is derived from the verb tuffare (to plunge / immerse), which interestingly enough, comes not …

Read more

Italian Idiom: Rimanere di stucco (to be flabbergasted)

Italian idiom "Rimanere di stucco"

I’m sure we’ve all encountered gossip or news at some point in our lives that has left us gaping in disbelief. In Italian, there’s a fantastic idiom you can employ to capture that feeling—rimanere di stucco—which essentially means being flabbergasted / dumbfounded. rimanere di stucco to be flabbergasted / dumbfounded Stucco is the Italian word …

Read more

Italian Word of the Day: Marachella (mischief / prank / trick)

Marachella is a lovely-sounding Italian word that denotes a forbidden action, carried out in secret, that can be considered forgivable once discovered. In English, we can translate this word as mischief, prank or trick depending on the context. marachella mischief / prank / trick Marachella is a feminine noun, so it takes the following definite and …

Read more

Italian Proverb: Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi!

Italian proverb "Natale con i tuoi, pasqua con chi vuoi"

Today, I propose we veer away from idiomatic expressions and delve into a well-known Italian proverb closely tied to both the Christmas and Easter season: Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi. Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi! This proverb suggests that while spending Christmas (Natale) with your parents is important, Easter …

Read more

Italian Word of the Day: Schiera (ranks / group)

Today we’re going to be looking at the Italian word schiera, which can be traced all the way back to the Franconian skara. It entered the language via the ancient French eschiere and the Provençal esquiera. schiera Schiera is a feminine noun whose plural form is schiere. It takes the following definite and indefinite articles: …

Read more

Italian Word of the Day: Macchia (stain / spot / blot)

The Italian word macchia is used to describe any stain, spot, or blot caused by ink, paint, dirt, or liquid, whether created intentionally or not. It directly derives from the Latin macŭla. macchia Because it is a feminine noun, it takes the following definite and indefinite articles: Perché questa macchia non va via? Why won’t …

Read more