Italian Idiom of the Week: Far cadere le braccia (to discourage)

Written by Heather Broster

Last Update:

What do you do when something annoys or discourages you to the point of feeling completely drained? You probably let your arms fall to your sides like dead weight, right? That’s exactly the image behind the Italian expression far cadere le braccia – literally “to make your arms drop,” used when something is so frustrating or disheartening that it leaves you feeling powerless.

Italian idiom "far cadere le braccia"

This expression is not easy to translate directly, since English doesn’t really have a perfect equivalent. It conveys the feeling of losing heart, feeling helpless, or becoming discouraged by a situation that feels beyond your control.


Non farti cadere le braccia is also the title of the song from Neapolitan singer-songwriter Edoardo Bennato’s debut album of the same name. The song is all about not letting things get to you – literally “not letting your arms fall.” You can listen to it on his official channel below:

girl sleeping at desk

Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment