The Best Time to Visit Italy: A Month-by-Month Guide

Il periodo migliore per visitare l’Italia

If you dream of strolling through captivating cobblestone streets, exploring beautiful art cities, and enjoying stunning coastal vistas, Italy is the ultimate destination for you. The best part? The country truly is a year-round destination that offers something unique and alluring in each season.

Se sogni di passeggiare lungo affascinanti strade acciottolate, visitare bellissime città d’arte e ammirare panorami costieri mozzafiato, non c’è posto migliore dell’Italia. E sai qual è la cosa più bella? Questo paese è una destinazione ideale in qualsiasi momento dell’anno, capace di offrire qualcosa di unico e allettante in ogni stagione.

But with so many amazing things to see and do, when is the best time to visit Italy? Well, let me be your guide for the day and help you choose when to visit Italy with this month-by-month breakdown.

Ma con così tante cose da fare e da vedere, qual è il periodo migliore per visitare l’Italia? Beh, oggi sarò la tua guida e ti aiuterò a scegliere il periodo migliore per organizzare il tuo viaggio in Italia, fornendoti una panoramica mese per mese.

the best time to visit italy

This article is part of our Bilingual Blog series, where we share useful information and tips about non-language related aspects of Italian culture such as food, music, travel and more. These articles were written in either English or Italian, and subsequently translated into the opposite language, in order to give our readers the opportunity to improve their reading skills whilst learning something new about Italy.


Choose the best time to visit Italy

Scegliere il periodo migliore per visitare l’Italia

Let’s take a tour of the Italian calendar and see what each month has to offer.

Esploriamo insieme il calendario italiano e vediamo cosa offre ogni mese.

January / Gennaio

Leaving the festive crowds behind, January is considered the low season for tourism in Italy, which means fewer tourists and lower prices for accommodations, transportation, and activities. Sure, it’s cold, especially up north, but nothing a warm sweater can’t handle. Although outdoor activities may be limited, there are plenty of indoor options, such as museums and galleries, where you can appreciate incredible works of art without elbowing your way through a swarm of tourists. January is also prime time for winter sports, and Italy has some seriously incredible ski resorts like Cortina d’Ampezzo and Madonna di Campiglio, perfect for treating yourself to a little post-holiday adrenaline rush.

Lasciandosi alle spalle le festività natalizie, gennaio è considerato periodo di bassa stagione per il turismo in Italia, il che significa meno turisti e prezzi più convenienti per alloggi, trasporti e attività. Certo, fa freddo, specialmente al nord, ma niente che un caldo maglione non possa risolvere. Sebbene le attività all’aperto possano essere limitate, ci sono molte opzioni al coperto, come musei e gallerie, dove apprezzare incredibili opere d’arte senza le folle di turisti. Gennaio è anche il momento ideale per gli sport invernali, e l’Italia offre fantastiche stazioni sciistiche come Cortina d’Ampezzo e Madonna di Campiglio, perfette per concedersi un po’ di adrenalina post-festività.

February / Febbraio

Ah, February – the month of love! What could be sweeter than spending quality time with your significant other in Italy, one of the world’s most romantic destinations? With the added advantage of fewer crowds and more affordable prices – unless you’re heading to the snow-capped mountains where the adrenaline junkies are out to play! And let’s not forget about Carnival, with Venice taking center stage as the pinnacle of festivities. As you wander the streets, you’ll be in awe, surrounded by a sea of joyful partygoers in elaborate masks and costumes.

Ah, febbraio – il mese dell’amore! Cosa c’è di più dolce che trascorrere del tempo con la propria dolce metà in Italia, una delle destinazioni più romantiche al mondo? Con l’ulteriore vantaggio di avere pochi turisti intorno e poter usufruire di prezzi più bassi – a meno che non si vada in montagna, che in questo periodo è il parco giochi degli amanti degli sport adrenalinici! E non dimentichiamoci del Carnevale, con Venezia che diventa il centro delle festività. Passeggiando per le strade, si resta incantati dalla folla in festa con indosso elaborate maschere e costumi.

March / Marzo

March in Italy is a delightful combination of the cool breezes of winter and the warm embrace of spring: enough to make it one of the best times to visit the country! With fewer tourists around, the country comes alive with the anticipation of warmer days, and we emerge from our winter hibernation to bask in the sun’s comforting warmth. But remember, rain is always around the corner. We even have a saying for this: Marzo pazzarello guarda il sole e prendi l’ombrello (literally, crazy March, look at the sun and take the umbrella). Also, while March marks the tail end of the low season, remember that the Easter holidays often fall within this month, drawing larger crowds. So it’s a good idea to plan ahead and book accommodations early if you’re traveling during this time.

Marzo in Italia è una deliziosa combinazione tra il fresco dell’inverno e il caldo abbraccio della primavera: questo basta a renderlo uno dei momenti migliori per visitare il paese! Con meno turisti in giro, il paese torna ad animarsi in previsione delle temperature più miti e noi emergiamo dal nostro letargo invernale per godere del confortante tepore del sole. Ma la pioggia è sempre dietro l’angolo. Abbiamo persino un detto per questo: Marzo pazzerello guarda il sole e prendi l’ombrello! Inoltre, anche se marzo è ufficialmente ancora bassa stagione, le vacanze di Pasqua cadono spesso in questo mese, attirando tanti turisti. È dunque una buona idea pianificare e prenotare gli alloggi in anticipo se si viaggia in questo periodo.

April / Aprile

April is the ideal time for a peaceful and rejuvenating trip to the land of La Dolce Vita, with its temperate weather and vibrant landscapes. During this time, many hotels, ferry routes, and tourist attractions reopen after the low season, but the crowds of tourists are still manageable. The month is filled with a variety of lively celebrations that attract visitors, such as Liberation Day on April 25th, Easter (which is often celebrated in April), as well as regional food festivals showcasing the country’s bountiful harvest, such as the Asparagus Festival in Bibione and the Artichoke Festival in Latina near Rome. Speaking of Rome, did you know that our beloved capital celebrates its birthday in April? It was established on April 21, 753 BC, and the city marks the occasion with lots of events.

Aprile è il mese perfetto per un’avventura rilassante nella terra della Dolce Vita, grazie al clima mite e ai paesaggi rigogliosi. Molti hotel, traghetti e attrazioni riaprono, ma siamo ancora nella stagione intermedia, il che significa che non si è ancora sopraffatti dalle folle di turisti. Tuttavia, ci sono tante belle festività che attirano molta gente, tra cui il Giorno della Liberazione il 25 aprile, la Pasqua (che spesso cade in aprile) e le sagre stagionali, come il festival dell’asparago di Bibione e il festival del carciofo di Latina, vicino a Roma. A proposito di Roma, sapevate che la nostra amata capitale festeggia il suo compleanno ad aprile? Fu fondata il 21 aprile 753 a.C. e la città celebra l’occasione con molti eventi.

Rome, Italy at the historic Roman Forum ruins at dusk.

By the way, if you’re interested in checking out some of the best areas to stay in Rome, we highly recommend this article by our friends at Greta’s Travels!

May / Maggio

May is an ideal time to visit Italy, offering an enchanting blend of balmy weather, cultural events, and opportunities for outdoor exploration. Sure, the tourist season hasn’t peaked yet, but that doesn’t mean you won’t have some company. You’ll still have to fight your way through the crowds to see the famous tourist spots, but at least you won’t be dripping with sweat while you do it! It’s an excellent time to visit renowned Italian gardens, such as Villa d’Este in Tivoli and the Boboli Gardens in Florence, as well as to embark on hiking adventures in Italy’s national parks. May in Italy is also a tapestry of colorful events that allow you to immerse yourself in the country’s rich culture, from the Procession of the Snake Catchers in Cocullo to the Infiorata di Noto in Sicily.

Maggio, con il suo incantevole mix di clima mite, eventi culturali e opportunità per stare all’aperto, è il momento ideale per visitare l’Italia. Certo, la stagione turistica non è ancora ai massimi livelli, ma ciò non significa che non si avrà compagnia. Ci sarà comunque da farsi strada tra la folla per visitare i luoghi turistici più famosi, ma almeno non si suderà! Maggio è inoltre un ottimo momento per visitare rinomati giardini italiani come Villa d’Este a Tivoli e i Giardini Boboli a Firenze, nonché per fare escursioni nei parchi nazionali italiani. Maggio in Italia è anche un caleidoscopio di eventi che permettono di immergersi nella ricca offerta culturale del paese, dalla Festa dei Serpari a Cocullo all’Infiorata di Noto in Sicilia.

June / Giugno

June marks the official start of summer, featuring warm and sunny weather that’s ideal for enjoying beach outings and outdoor activities without the intense heat of July and August. As school holidays begin in June, this month is a popular time for families to take the little ones to the seaside for some sandcastle building without the crowds. Additionally, we commemorate Republic Day on June 2nd, which is often the perfect excuse to take extra time off work and hit the road. Be warned that the second half of the month typically sees sweltering heat, so stock up on sunscreen and stay hydrated.

Giugno segna l’inizio ufficiale dell’estate ed è caratterizzato da un clima caldo e soleggiato, ideale per godersi le prime gite in spiaggia e le attività all’aperto senza il caldo intenso di luglio e agosto. Poiché le vacanze scolastiche iniziano a giugno, questo è il mese più gettonato per portare i bambini al mare a costruire castelli di sabbia senza folla intorno. Inoltre, il 2 giugno celebriamo la Festa della Repubblica, che spesso è anche la scusa perfetta per prenderci una pausa dal lavoro e viaggiare. Ma attenzione: nella seconda metà del mese le temperature iniziano ad alzarsi, quindi è bene ricordarsi di avere sempre con sé crema solare e tanta acqua.

Italy independence day celebration outdoors in downtown Rome. Airforce performance show with military planes made italian flag from smoke in clear blue sky. Red, green and white tricolor. Background with room for copy space. Government patriotic festival

July / Luglio

Welcome to Italy’s high season, when the sun is on a mission to turn you into a crunchy bruschetta! As the temperatures soar, shaded terraces and al fresco dining become your besties, while sightseeing might make you feel like a gelato on the verge of melting. This is the time to bask in the glory of Italy’s coastal towns and beaches, where you can take a refreshing swim and sip on a Spritz with your feet in the sand. This is also a great month to venture away from the more popular tourist destinations and explore Italy’s lesser-known gems, with quaint villages and small towns buzzing with life.

Siamo in alta stagione, quel periodo dell’anno in cui il sole ha come unica missione quella di abbrustolirci! Con l’aumento delle temperature, ci rifugiamo in terrazze ombreggiate e mangiamo all’aperto, mentre i classici giri turistici ci fanno sciogliere come un gelato al sole. Questo è il momento di godersi le città costiere e le spiagge italiane, dove nuotare e bere Spritz con i piedi nella sabbia. Questo è anche un ottimo mese per uscire dai soliti percorsi turistici e scoprire i piccoli tesori del nostro paese, con villaggi pittoreschi e piccoli borghi pieni di vita.

August / Agosto

In August, the whole nation shifts into full-on vacation mode. As the temperature soars and humidity reaches sauna-like levels, it seems everyone decides to take a two-week vacation (or, for the truly committed, a whole month!). The result? A stampede of offices, shops, and bars shutting down. Ironically, if you’re an urban explorer, this is your chance to roam city centers free from the usual hustle and bustle as we all migrate to the beach for our yearly dose of vitamin D. The busiest time is the week of August 15th – the Ferragosto holiday – when the quest for a spot in the mountains, countryside, or coastline becomes a highly competitive endeavor.

Nel mese di agosto, l’intera nazione passa in modalità vacanza. Con la temperatura che sale e l’umidità che raggiunge livelli simili a quelli di una sauna, sembra che tutti decidano di prendersi una pausa di due settimane (o addirittura un mese intero!). Il risultato? Un’ondata di uffici, negozi e bar chiusi. Ironia della sorte, per chi ama esplorare i centri urbani, questo è il momento ideale visitare le grandi città, liberi dal consueto traffico, poiché tutti si dirigono in massa verso le coste per fare il pieno annuale di vitamina D. Il periodo più affollato è la settimana del 15 agosto, durante il Ferragosto, quando trovare un posto di in montagna, in campagna o al mare diventa una vera e propria sfida.

Young woman in Positano beach on Amalfi Coast, Italy

September / Settembre

In September, kids go back to school, and temperatures chill out a bit, so sightseeing returns en vogue, you’ll find yourself rubbing elbows with fellow tourists in lengthy queues at top attractions. September in Italy means harvest season for top products like grapes and olives, with excellent opportunities to experience local food and wine events or participate in harvest festivals. For those who have the opportunity, now is an excellent time to bask in the remaining rays of summer sun at the coast while waving “ciao” to the retreating crowds heading back to town.

A settembre i bambini tornano a scuola e le temperature si rinfrescano un po’, quindi le visite turistiche tornano di nuovo di moda così come le lunghe code per accedere alle attrazioni principali. Settembre è anche la stagione del raccolto per prodotti come l’uva e le olive, con tante opportunità per partecipare a eventi gastronomici locali o festival della vendemmia. Infine, per chi può, è un ottimo momento per godere degli ultimi raggi di sole estivi lungo la costa, salutando le folle che tornano verso la città.

October / Ottobre

With October, we return to shoulder season, bidding farewell to the hordes of tourists and welcoming cooler temperatures for a more laid-back la dolce vita experience. Should you decide to visit Italy in October, you’ll be treated to stunning fall foliage in the countryside and mountainous regions like the Dolomites. However, packing for your trip might be a bit challenging, as the unpredictable weather demands mastery of the art of layering. October is also when the vineyards are bustling with activity as grape harvesting reaches its peak in Italy’s wine regions. Plus, you’ll find yourself in foodie heaven as countless food festivals pop up across the country, from the Alba White Truffle Festival to the Boccaccesca Food and Wine Festival in the lovely Tuscan hamlet of Certaldo.

Con l’arrivo di ottobre, l’Italia ritorna alla media stagione: i turisti iniziano a diminuire e diamo il benvenuto a temperature più fresche, riuscendo a godere di un’esperienza di viaggio più rilassata. Se si decide di visitare l’Italia in questo periodo dell’anno, si potranno ammirare i meravigliosi colori dell’autunno nelle zone rurali e montuose, come ad esempio le Dolomiti. Tuttavia, preparare la valigia per il viaggio potrebbe rivelarsi un po’ difficile, poiché il meteo pazzerello richiede un master nell’arte del “layering”. Ottobre è anche il momento in cui le vigne sono piene di attività, poiché la vendemmia raggiunge il suo apice nelle regioni vinicole italiane. Inoltre, in tutto il paese si svolgono tanti festival enogastronomici, come ad esempio la Fiera del Tartufo Bianco di Alba e la Boccaccesca , la rassegna di prodotti enogastronomici del delizioso borgo di Certaldo in Toscana.

Tuscany landscape at sunrise.

November / Novembre

November may not be the most sought-after month for Italian vacations, but it’s got a delightful and distinctive charm all its own. As a budget traveler’s haven, Italy in November presents affordable prices and a refreshing absence of tourists, making it the best time to visit Italy to avoid crowds. Italy continues to offer vibrant cultural events, such as the Rome Jazz Festival, and the Merano Wine Festival – providing ample reasons to plan a trip during this time of the year. Sure, the temperatures are chillier, but that just means it’s the perfect time to cozy up in a museum or explore the streets with a warm bag of roasted chestnuts in hand!

Novembre potrebbe non essere il mese più ambito per un viaggio in Italia, ma ha un suo fascino. Momento dell’anno perfetto per chi è più attento al budget, novembre offre prezzi accessibili e una generale assenza di turisti, il che rende questo mese uno dei periodi migliori per visitare l’Italia senza folla. A novembre l’Italia continua a offrire interessanti  eventi culturali, come il  Roma Jazz Festival e il Merano Wine Festival, tutte ottime ragioni per pianificare un viaggio in questo periodo. Certo, le temperature sono più fresche, ma ci si può rintanare in qualche museo o esplorare le strade con un fumante sacchetto di caldarroste tra le mani!

December / Dicembre

With its enchanting festive atmosphere, December can be the ideal time to visit Italy. During the whole month, cities lit up with shimmering shop windows, lovely Christmas markets (some of the best can be found in the Alto Adige region), and an overall cheery vibe. Be prepared to shiver a bit, though, as you encounter chilly temperatures, the occasional drizzle, and perhaps a snowflake or two gracing parts of the nation. Also, beware that December can bring increases in hotel prices and travel expenses due to the Christmas holidays.

Con la sua incantevole atmosfera natalizia, dicembre può essere il momento ideale per visitare l’Italia. Durante tutto il mese, le città si illuminano con vetrine scintillanti, meravigliosi mercatini di Natale (alcuni dei migliori si possono trovare in Alto Adige), e tanta allegria. Farà un pò freddo, poiché  ci si può imbattere in bruschi cali di temperatura, pioggia e, chissà, magari anche qualche fiocco di neve. Inoltre, è bene ricordare che essendo il mese delle festività più attese dell’anno, a dicembre aumentano i prezzi degli hotel e in generale le spese di viaggio.

Christmas Market in Italy

Valentina is a travel writer in love with her country. Having travelled widely around the globe, she realised there was more to explore closer to home and decided to put the passport aside for a while. You can follow her adventures around Italy on her blog myitaliandiaries.com

the best time to visit italy
Save for later!

Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment