Italian Idiom: Avere sale in zucca (to be wise / sensible)

In idiomatic expressions, it’s common for Italians to use the word zucca, which means pumpkin, gourd, or squash, to draw comparisons to human heads and brains. An example of such an idiom is “avere sale in zucca,” which translates literally to “to have salt in one’s gourd.”

It is used to describe someone who is bright, wise and in possession of common sense, and is close in meaning to the English idiom “to have one’s head on straight”.

Avere sale in zucca

To be wise / smart / have common sense


avere sale in zucca idiom

According to The Green Revolution, the origin of this expression is very ancient, tracing back to ancient Rome. Sale (salt), at the time, was crucial for food preservation and was so valuable that it was considered a currency. The Romans used hollowed-out pumpkins as containers to preserve the salt, and for this reason, having lots of salt inside a pumpkin came to symbolise wealth, while little salt indicated poverty. In the modern day, avere sale in zucca simply means that you have great intellectual “wealth.”

Mio fratello ha molto sale in zucca.

My brother has his head on straight.


Likewise, you can use the negative equivalents, avere poco sale in zucca (“to have little salt in one’s head”) or non avere molto sale in zucca (“to not have much salt in one’s head”) to describe someone who isn’t particularly bright or lacks common sense.

Ha poco sale in zucca ma gli vogliamo bene lo stesso.

He isn’t very bright but we love him anyway.


Here are some other expressions containing the word zucca when it means “head” or “brain/mind”.

  • fuori di zucca = out of one’s mind
  • perdere la zucca = to lose one’s mind
  • avere la zucca vuota = to be an airhead / numbskull (literally “to have an empty gourd”)
  • rompersi la zucca = to think hard about something (literally “to break one’s gourd”)
  • avere la zucca piena di paglia = to be stupid (literally “to have a gourd full of straw”)

Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment