Italian Word of the Day: Mozzafiato (breathtaking)

The word mozzafiato in Italian translates as breathtaking in English. It is a combination of the verb mozzare (to cut off) and the noun fiato (breath), two words that also make up the expression mozzare il fiato (to take one’s breath away). In both languages, these words refer to anything that arouses so much amazement …

Read more

Italian Word of the Day: Scansafatiche (lazybones)

One of the most common terms for someone who dislikes hard work, and consequently limits himself to doing only what is strictly necessary is scansafatiche. In English, some of the closest translations would be lazybones, idler and slacker to name a few. It is formed of two parts: the verb scansare (to avoid, dodge) and …

Read more

Italian Word of the Day: Chiacchierone (chatterbox)

Italian word for chatterbox

Do you know someone who can talk the hind legs off a donkey? If so, you’ll definitely be keen to learn today’s word of the day! Chiacchierone is what you would call a very talkative man, with the best English translation being chatterbox or talker. The feminine and plural equivalents are as follows: Mio padre …

Read more

Italian Word of the Day: Agrodolce (sweet and sour)

The Italian translation for sweet and sour, as in a sweet food or drink with a sour aftertaste produced by vinegar or lemon, is agrodolce. Derived from the French aigre-doux, it is a combination of the words agro (tart, sour) and dolce (sweet). A very popular sauce in Italy is salsa agrodolce, a traditional sweet-and-sour …

Read more

Italian Word of the Day: Ringhiare (to growl)

Today’s word of the day sounds just like the action it is describing: the verb ringhiare (to growl). It comes from the Latin ringulare. Although it is principally used to describe the low guttural sound of hostility emitted by dogs (cani), it can also apply to other animals such as wolves (lupi) or bears (orsi). …

Read more

Italian Word of the Day: Entusiasta (enthusiastic)

An interesting adjective in Italian is entusiasta which, given its resemblance to the English, you might have guessed means enthusiastic. Unlike many other Italian adjectives, which have a masculine form ending in -o and a feminine form ending in -a, the final letter of entusiasta does not change according to the gender. So, for example, …

Read more