Italian Idiom: Arrampicarsi sugli specchi (to clutch at straws)

An Italian idiom I learned from my husband early on in our relationship is arrampicarsi sugli specchi, which literally translates to climbing on mirrors. (And yes, before you ask, this is something of which I am guilty at times!)


Italian idiom "arrampicarsi sugli specchi"

Figuratively, it refers to making desperate or far-fetched excuses to justify oneself, another person or a situation. Just as climbing a mirror is impossible due to the smooth and slippery surface, so too is making futile and absurd excuses in order to get out of a sticky situation.

Imagine, for example, that you arrive late to work for the umpteenth time. Instead of admitting to the error of your ways, or offering a reasonable explanation, you might claim that you were late because your alarm clock malfunctioned, your car broke down, and your grandmother was rushed to hospital, all on the same morning. In actual fact, you probably just slept in, but instead of telling the truth, ti arrampichi sugli specchi by spewing out a succession of elaborate and improbable the excuses.

angry mother yelling at teen daughter at home
Dai, smettila di arrampicarti sugli specchi! = Come on, stop making ridiculous excuses!

In English, the closest idiomatic expressions we have are grasping / clutching at straws and to dig oneself even deeper, but neither quite capture the essence of the unique Italian art of “mirror-climbing.”


Did you know that on social media, many Italians have begun to substitute the idiom with the made-up English noun mirror climbing? It even has its own hashtag: #mirrorclimbing!


Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment