The Meaning of “In bocca al lupo!” – How to Say “Good luck!” in Italian

In bocca al lupo, which literally translates to into the wolf’s mouth, is a very common greeting in Italian addressed to those in need of buona fortuna (good luck) such as, for example, someone about to embark on a risky endeavour or a student about to take an important exam.

In bocca al lupo!

Good luck!

/in bóc·ca al lù-po/

in bocca al lupo

Much like the English equivalent break a leg, the idiom reflects a superstition in which directly wishing a person good luck would actually be considered bad luck. For this reason, the habit of saying something negative emerged instead.

white arctic wolf close up

How to Respond to “In bocca al lupo” in Italian

What’s important to remember is that if someone wishes you in bocca al lupo, it is best to use the standard response crepi il lupo (lit: may the wolf die) or, more commonly, crepi (lit: may it die).

Is it possible to respond with grazie (thank you) instead? Yes, but be aware that doing so might reverse your good fortune! Normally, people will say crepi first followed by grazie.

In bocca al lupo per domani! – Crepi il lupo!

Good luck tomorrow! – Thanks!
Break a leg tomorrow! – Thanks!


Gray wolf, Canis lupus in the winter forest. Wolf in the nature habitat

Another possible response that has recently grown in popularity is Viva il lupo! (May the wolf live!) Many prefer this expression because of the increasing awareness surrounding animal rights and protection.

Did you know that?

The expression originates from the hunting world, where hunters wished in bocca al lupo to their comrades so that they would not end up being eaten by a wolf. It serves an apotropaic function, which means it was believed to have the power to avert evil influences or bad luck.

Another similar, albeit more vulgar expression is in culo alla balena, which translates as in the ass of the whale. According to albanesi.it, the phrase may come from the biblical tales of Jonah, who was swallowed by a big fish and vomited three days later after praying intensely.

Here as well there is a specific response, which is no less vulgar: Speriamo che non caghi! (Let’s hope it doesn’t poo!).

Humpback Whale jumping out of water

Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment