Italian Phrase: Non è un granché! (It’s nothing special!)

If you and a friend go to a restaurant, but the waiters are slow and the dish you ordered doesn’t float your boat, you might describe the restaurant with the phrase:

Non è un granché!

It’s nothing special! / It’s not all that great!


This phrase is used to say that you don’t particularly like something, especially if you started out with high expectations.


Learn with our video

italian phrase "Non è un granché!"

Let’s take a quick look at the four words that make up this phrase:

non

is used to give a negative sense to a sentence, especially in front of a verb. It is the equivalent of not in English.

è

is the third-person singular of the verb essere (to be). It is the equivalent of is in English.

un

is the masculine indefinite article. It is the equivalent of a or an in English. It becomes uno in front of nouns starting with s+consonant.

The feminine version is una, which becomes un’ in front of vowels.

granché

is composed of two words: gran(de) (big) and che (what / that). It can be written as one or two words.

On its own, it means ‘something exceptional‘ but because it is almost always used in negative sentence structures, the more accurate translation is actually ‘something unexceptional‘.

It can also mean much / a lot when used as an adverb.
>> Non vale granché. = It’s not worth much.
>> Non c’era granché da mangiare. = There wasn’t a lot to eat.

Of course, you don’t always have to use essere in its third-person singular form è (is). In the following example phrase, you can see it in the third-person plural form sono (are):

Questi cioccolatini non sono un granché. Non li comprerò più.

These chocolates aren’t all that great. I won’t buy them anymore.


Asian woman drinking coffee in front of her laptop, looking unsatisfied with the taste of the drink. A waiter waits in the background.
Questo caffè non è un granché. – This coffee isn’t anything special.

To say that someone isn’t very good at doing something, you can use the expression non essere un granché a:

Diciamocelo, non siamo un granché a cantare!

Let’s be honest, we aren’t very good at singing!


Other Italian phrases you can use to say that something isn’t special include:

  • Non è niente / nulla di speciale
  • Non è niente / nulla di che

A synonym for un granché is una gran cosa (lit: a big thing). Unlike granché however, gran cosa is used in both positive and negative statements.

La loro idea è una gran cosa.
Their idea is great.



VS

La loro idea non è una gran cosa.
Their idea isn’t great.


This article is also available in video format on our YouTube channel. The audio version can be found on Podbean, Google Podcast, Apple Podcast and Spotify.


Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment