Italian Word of the Day: Invece (but / instead)

The function of a “linking word” in language is to join two ideas or sentences in order to help other people to understand the connections you are making when speaking or writing. One very useful linking word in Italian is invece which is used to: When invece presents two contrasting ideas, it tends to appear …

Read more

Italian Word of the Day: Capriccio (tantrum / whim)

The words tantrum and whim both translate as capriccio in Italian. Derived from the antiquated form caporiccio, meaning fright or sudden start, it shares the same origin as the English word caprice. Capriccio is a masculine noun that takes the following definite and indefinite articles: In the former sense of the word, it is often …

Read more

Italian Word of the Day: Colmo (brimming / peak)

A barrel brimming with beer. A plate overflowing with pasta. A heart bursting with joy. Anything that is full to the brim, be it physical or metaphorical, can be described using a simple adjective in Italian: colmo. Because it is an adjective, the ending changes depending on the gender and number of the person or …

Read more

Italian Word of the Day: Purtroppo (unfortunately)

Purtroppo, which is the word for unfortunately in Italian, is an adverb that derives from the union of two words: pure (which indicates something extra) and troppo (too much / too many). When joined, pure loses the final e. Originally, purtroppo had the meaning of pure se è troppo (even if it is too much) …

Read more

Italian Word of the Day: Abbuffarsi (to stuff oneself)

If you want to say to stuff / gorge oneself in Italian, you can use the reflexive verb abbuffarsi (alternative spelling: abboffarsi). According to Treccani, this verb likely derives from buffare meaning to huff or to puff. If you have trouble remembering it, I find it helpful to make a mental association with the term …

Read more

Italian Word of the Day: Impiccio (mess / hindrance)

Italian word "impiccio"

While watching the Italian Netflix drama Suburra, I couldn’t help but notice how many times the word impiccio (masculine, plural: impicci) came up in conversation, probably because the main characters always seem to be in a mafia-related bind of some sort! Impiccio can be translated in many ways in English including hindrance, mess, nuisance, trouble …

Read more