Italian Idiom: Rimanere di stucco (to be flabbergasted)
I’m sure we’ve all encountered gossip or news at some point in our lives that has left us gaping in disbelief. In Italian, there’s a fantastic idiom you can employ to capture that feeling—rimanere di stucco—which essentially means being flabbergasted / dumbfounded. rimanere di stucco to be flabbergasted / dumbfounded Stucco is the Italian word …