Italian Idiom: Andare di lusso (to be lucky / to get off easy)

Imagine you visit a museum, expecting to pay around $20 per person for entry, but then you find out that it’s actually half-price admission that day. Or say that you don’t study for an exam, but still manage to pass with a good grade. In Italian, they might describe these kinds of situations using the idiomatic phrase andare di lusso, which is used when something goes well due to pure luck or despite unfavourable circumstances.

Some possible translations include “to be lucky“, “to luck out“, “to get off easy“, or “to go swimmingly“.

Andare di lusso

To be lucky / get off easy

andare di lusso

Andare is a verb that means “to go” whereas lusso is a noun meaning “luxury” or “splendour“, so you could literally translate the phrase as “to go luxuriously“.

You will almost always see this phrase used with indirect object pronouns such as mi (to you), ti (to you), gli (to him/them) and so on.

  • Mi va di lusso. = I luck out.
  • Ti va di lusso. = You luck out.
  • Gli va di lusso. = He lucks out.
  • Le va di lusso. = She lucks out.
  • Ci va di lusso. = We luck out.
  • Vi va di lusso. = You (all) luck out.
  • Gli va di lusso. = They luck out.

Pensava di dover rimanere in stazione ad aspettare per ore a causa dello sciopero, invece gli è andata di lusso e il treno è arrivato con un ritardo di soli dieci minuti.

He thought he had to remain at the station and wait for hours because of the strike, but he lucked out and the train arrived with only a 10 minute delay.


Com’è andata la verifica di italiano? – Bene, erano tutte domande facili. Mi è andata di lusso, se pensi che non ho studiato un bel niente!

How did your Italian exam go? – Well, all the questions were easy. I got off easy, if you consider that I didn’t study at all!


andare di lusso

Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment