Italian Idiom: Tutto fa brodo (Every little bit helps)

Italians love their food idioms, so much so that even the humble broth (brodo) has made its way into an everyday expression!

Tutto fa brodo literally translates to “everything makes broth“. Just as any kind of vegetable or meat can become broth when boiled, any contribution to a goal or cause, no matter how small, can hold value and be helpful. The closest English expression is “every little bit helps”.

Tutto fa brodo

Every little bit helps

tutto fa brodo

According to Cerreto, this well-known proverb emerged in the Middle Ages when broth was a staple. It was made by boiling anything edible that peasants could find in a pot with water. There was no fixed recipe, and it was far from being considered of high quality, but it did the job of providing sustenance for many poor peasant families.

Cooking chicken broth

In the modern day, tutto fa brodo essentially means “everything can come in handy” or as we’d say in more idiomatic English, “every little bit helps“. This is particularly true in situations where resources are limited, and the objective at hand isn’t of paramount importance. Here, the emphasis lies not on the quality of the outcome, but rather on the quantity or the mere accomplishment of it.

Ti do i €5 allora? – Beh, sì, tutto fa brodo a questo punto.

Shall I give you the €5 then? – Sure, why not, every little bit helps at this point.



Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment