How to Say “I love you too!” in Italian – Ti amo anch’io!

Imagine you are enjoying a romantic dinner, or a barefoot walk along the beach at sunset with your Italian boyfriend or girlfriend. It’s been nearly a year since you first got together, and with each passing day, your feelings for each other have grown stronger than you ever imagined.

Suddenly, your other half says those words you’ve been longing to hear: Ti amo! (I love you!) And because you feel the same way, the only response you could possible give is:

Ti amo anch’io!

I love you too!

IPA: /ti ˈa.mo aŋˈkiː.o/
couple walking on the beach at sunset
Does he love me?Mi ama?

How to Say “I love you too!” in Italian

This phrase is made up of four parts, with anche and io forming the contraction anch’io (literally ‘me too‘).

Ti ( you ) + amo ( first person present indicative of ‘amare‘ = to love ) + anche ( also ) + io ( I ).

It is also possible to move anch’io to the beginning of the phrase – Anch’io ti amo!

As we discussed in our dedicated article, ti amo is only ever used towards a person with whom you are in a committed relationship. This may be your husband, wife, longterm partner or even someone you’ve only been seeing for a short time but have intense feelings for. (But do be sure that they feel the same way before dropping the “love bomb” on them! 😉 )

Below is a dubbed scene from the romantic historical movie Brooklyn where the protagonist Ellis Lacey (played by the brilliant Saoirse Ronan) confesses her love for Italian-American Tony Fiorello. You can hear the phrase anch’io ti amo 30 seconds into the clip.


If you want to say I love you too! to a child, friend, relative or anyone else with whom you have a platonic relationship, it is necessary to use a completely different expression which is: Ti voglio bene anch’io! or alternatively Anch’io ti voglio bene! (literally ‘I want you good’).

Ti ( you ) + voglio ( first person present indicative of ‘volere‘ = to want ) + bene ( well, good ) + anche ( also ) + io ( I ).

tall child kissing hand of shorter girl
Ti voglio bene anch’io! – I love you too!

Although ti voglio bene anch’io can be used with a lover, it is less intense than ti amo and is free of any sexual or romantic undertones.


Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment