• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Daily Italian Words

Italian words and phrases for everyday use!

  • Start here!
  • Italian Words & Phrases
  • Blog
    • Comparisons
    • Improve your Italian with Films
    • Web Stories
  • Subscribe!
  • About Us
    • Contact Us
  • Privacy & Cookie Policy

Italian Word of the Day: Volpe (fox)

February 15, 2021 By Heather Broster Go to Comments

Italian Word of the Day: Volpe (fox)

The Italian word for fox is volpe (feminine, plural: volpi). It derives from the Latin word vulpes of the same meaning.

/vól·pe/

Two species of fox with which most people are familiar are the volpe rossa (red fox) and the volpe artica (arctic fox). In total, there are twelve separate extant species and four fossil species.

Some common terms associated with foxes include:

  • caccia alla volpe = fox hunting
  • cucciolo di volpe / volpacchiotto = fox cub
  • tana di volpe = fox’s lair

I cuccioli di volpe stanno giocando fuori dalla tana.

The fox cubs are playing outside the lair.


Red fox cub , Vulpes Vulpes
Una piccola volpe molto carina – A very cute little fox

Two other creatures that take the name volpe despite not being related are the volpe volante (flying fox) and pesce / squalo volpe (common thresher).

Because foxes are associated with slyness and astuteness in both Italian and English, they appear in a couple of comparative expressions: essere una vecchia volpe (to be a wily old fox) and essere furbo/a come una volpe (to be as sly as a fox).

The augmentative volpone (volpe + -one) is another term for a very sly person.

Red fox in natural vegetation. This beautiful wild animal of the wilderness. Standing and looking to the side.
È furbo come una volpe! – He is as sly as a fox!

An interesting expression that plays with the idea of foxes being intelligent is mangiare pane e volpe which means to eat bread and fox. It was inspired by the traditional Italian breakfast pane e marmellata (bread and jam). Although the expression means to smarten up or to become astute, it is exclusively used in a sarcastic or ironic sense to imply the exact opposite. Take the following dialogue for example:

Ho rubato 300 euro e l’ho detto a tutti i miei amici. – Ma che cosa mangi la mattina? Pane e volpe?

I stole €300 and told all my friends. – What, are you stupid or something?
(Literally: I stole €300 and told all my friends. – What do you eat in the morning? Bread and fox?)


It can also be shortened to Pane e volpe!, an exclamation used to remark on someone doing something stupid.


Expressions related to ‘volpe’

Fare come la volpe con l’uva

Literal translation: To behave like the fox with the grape
English meaning: To scorn something you desire just because you know you can’t obtain it

Based on the expression:
La volpe che non arriva all’uva dice che è acerba / amara.
The fox that does not get the grape says it is unripe / sour.

Alternative:
La volpe che non arriva al lardo (lard) dice che è rancido (rancid).


Tu sei volpe e io tasso, tu sei furbo ma io ti passo

Literal translation: You are a fox and I a badger, you are smart but I will pass you
English meaning: Even those who consider themselves smart, will sooner or later meet someone who is smarter

Filed Under: Animal, Italian Word of the Day, Nouns Tagged With: fox, volpe

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

Iscriviti alla nostra newsletter! (Subscribe to our newsletter!)

Do you want to receive an Italian word a day directly into your mailbox? All you have to do is to go to the subscription form and enter your email address. Your personal data won’t be recorded until the form has been submitted successfully. Thank you!

SUBSCRIBE!

Seguici su (Follow us on):

  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
  • Twitter

join the daily italian words group on facebook

Search for a word or phrase!

Database of Italian Words and Phrases

Footer

Seguici su (follow us on):

  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
  • Twitter

Cerca sul sito / Search the website

Our blog

We love languages and we’d love to help you learn Italian! Find out more about us.

Copyright © 2019-2021 Mathieu Gasquet / Heather Broster