Italian Word of the Day: Basso (low / short)

Basso is one of those Italian words that has numerous translations in English, so let’s not waste any time and dive right in!

/bàs·so/ – [ˈbasso]

Basso is first and foremost an adjective that comes from the Latin bassum. To make it feminine, simply swap the -o out for an -a to make bassa. The respective plural forms are bassi and basse.

Perhaps the most common translation for this word is low. It can refer to the low position, level, intensity, or value of something, as in the following examples:

  • tavolo basso = a low table
  • basso consumo = low consumption
  • luce bassa = low light
  • bassa qualità = low quality
  • bassa stagione = low season
  • colpo basso = low blow
  • prezzo basso = low price
  • bassa marea = low tide

Sto ascoltando la musica a basso volume.

I am listening to the music at a low volume.


african american man singing
Ha una voce bassa. = He has a low voice.

When referring to the height of an individual, the best translation is short. To say that someone is short in stature, for example, you would have to say di bassa statura in Italian.

Maria è più bassa di Mario.

Maria is shorter than Mario.


One translation that surprised me when I first starting studying Italian is shallow, as in shallow water (acqua bassa).

heron walking in shallow water
L’airone sta camminando in acque basse. = The heron is wading in shallow water.

Moving on to the figurative meanings of basso, we encounter a bit more variety. When describing a person’s origins, it can mean humble or modest, whereas when describing the morality of something, it can mean vile (e.g. bassi giochetti = vile games). In geography, it signifies southern (e.g., la bassa Italia = southern Italy), while in historical terms, it denotes late (e.g., Late Middle Ages = basso Medioevo).

In addition to being an adjective, basso is also a common adverb:

  • parlare basso = to speak softly
  • guadare basso = to look downward
  • volare basso = to fly low (to make yourself less noticeable)
  • colpire basso = to hit below the belt (to carry out a deplorable action for one’s own benefit)

Carla guardava basso e non voleva rispondere.

Carla was looking down and didn’t want to respond.

In both English and Italian, the word basso is commonly used as a noun in the world of music. It can refer to a bass singer, particularly in opera, an instrumental part written for a bass instrument, or it can indicate the double bass (also known as the contrabass). As an adjective, it can also describe bass notes (note basse), the lowest notes on the musical scale.

cropped shot of man playing double bass on black
Suona il contrabbasso. = He’s playing the double bass.

As a noun, it also indicates the lower part of something, or a lower area in relation to another point of reference. Normally we’d translate it as bottom, below, or down in English, depending on the context. For example:

  • alti e bassi = ups and downs
  • il basso della pagina = the bottom of the page
  • dal basso = from below

It’s closely related to the verb abbassare, a verb meaning to lower, and the less common dabbasso, meaning down, below or underneath.


Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment