Italian Idiom of the Week: Parli del diavolo e spuntano le corna

You’re chatting with your friend about someone when suddenly and unexpectedly, that person appears around the corner. There’s a perfect Italian idiom to describe this kind of encounter: “Parli del diavolo e spuntano le corna” which translates to “Speak of the devil and the horns appear.“ This well-known idiomatic expression serves as a playful means …

Read more

Italian Idiom of the Week: Essere buono come il pane (to be good-natured)

Can you think of anything more delicious and soul-satisfying than a freshly baked loaf of homemade pane (bread), still warm from the oven? I certainly can’t! In the Italian idiomatic expression essere buono come il pane (literally “as good as bread”), the goodness of bread extends beyond its taste to represent someone’s kind, loving and …

Read more

Italian Idiom: Fa un freddo cane! (It’s freezing cold!)

Now that we’re well into the depths of winter (inverno), we thought we’d share an idiomatic phrase that is widely used in spoken Italian on freezing cold days. Fa un freddo cane! It’s freezing cold!(Literal translation: It’s dog cold! or It makes a cold dog!) It is made up of the following components: So, why …

Read more