Italian Word of the Day: Addirittura (even / really)

While scrolling back through our older words of the day, I was shocked to discover that I’ve never written about one of my favourite words, addirittura. I believe now is the time to right that wrong!

/ad·di·rit·tù·ra/ – [addiritˈtura]
Italian word "addirittura"

Addirittura is an adverb derived from the archaic phrase a dirittura, where dirittura means direction. Its most basic meaning is even, and it can be used as a synonym for words like persino and nientemeno.



That being said, I often find that even isn’t always the most fitting translation in certain contexts. In English, we might choose different terms to emphasise something surprising or unexpected, or simply make use of our intonation to express surprise. Consider the following sentences, for example. While even could work in some cases, I believe the adverbs and expressions I selected better capture how we would express ourselves in English.

  • Il suo comportamento era addirittura terribile. = His behaviour was downright awful.
  • Il ristorante era così affollato che abbiamo dovuto aspettare addirittura un’ora per un tavolo. = The restaurant was so crowded that we had to wait a whole hour for a table.
  • Sono così felice che addirittura ho pianto di gioia. = I was so happy that I actually cried with joy.
  • Durante il viaggio, abbiamo visitato posti così belli che addirittura abbiamo deciso di restare più a lungo. = While on our journey, we visited such beautiful places that we chose to stay longer, if you can believe it.

The important thing to remember about addirittura is that it serves to emphasise an extraordinary or unexpected fact.

team of women in baseball portrait
Hanno vinto addirittura tre volte! = They won three times, believe it or not!

But this isn’t where addirittura‘s story ends. It is also widely used as an interjection in response to a surprising statement. Some common translations include:

  • You don’t say!
  • No way!
  • Really?
  • Seriously?
  • No kidding!


Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment