Italian Word of the Day: Stuzzicare (to poke / to tease / to stimulate)

What do the acts of prodding, poking, teasing and stimulating all have in common? They are all linked by the verb stuzzicare in Italian, as we’ll discover below!

/stuz·zi·cà·re/[stuttsiˈkare]
italian word stuzzicare

The origin of stuzzicare appears to be uncertain. Devoto-Oli claims it comes from the verb tuzzare meaning “to strike at the tip,” while Treccani suggests it is probably onomatopoeic in nature.

Whatever its true origin, we know that stuzzicare, in its most literal sense, means “to poke“, “to pick at” or “to prod.”

Il bambino continuava a stuzzicare la sua ferita sul braccio.

The boy continued to pick the wound on his arm.

In Italian, you will frequently encounter the expression stuzzicarsi i denti, which translates as “to pick at one’s teeth“. This is why a toothpick is referred to as a stuzzicadenti in Italian.

bearded face of a man with toothpick in teeth
Si stuzzica i denti con lo stuzzicadenti. = He picks at his teeth with a toothpick.

However, as we are all aware, literal meanings often give rise to figurative meanings, and the verb stuzzicare happens to have two.

One of the figurative meanings of stuzzicare is “to provoke” or “to tease“, likely because it metaphorically involves poking someone with words or comments.

Non stuzzicare tuo fratello!

Don’t tease your brother!

The second is “to stimulate, excite or arouse” as in the phrases stuzzicare l’appetito (to stimulate one’s appetite) and stuzzicare la curiosità (to arouse one’s curiosity).

italian antipasto with cheese and sausage.
Ecco qualche antipasto per stuzzicare l’appetito. = Here are some appetisers to whet your appetite.

When the verb is reciprocal (stuzzicarsi), it means “to tease one other“.

Quei due si stuzzicano di continuo.

Those two are constantly teasing each other.


Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment