Italian Word of the Day: Cucchiaio (spoon)

The word for spoon in Italian is cucchiaio. Its origin can be traced back to the Latin cochlearium, a derivative of cochlea, which was the tool originally used to eat snails!

/cuc·chià·io/
italian word cucchiaio

Here are the definite and indefinite articles that accompany this masculine noun:

il cucchiaio
the spoon

un cucchiaio
a spoon

i cucchiai
the spoons

dei cucchiai
(some) spoons

A few different kinds of cucchiai with which you may be familiar include:

  • cucchiaio di plastica = plastic spoon
  • cucchiaio da tavola = dinner spoon
  • cucchiaio d’argento = silver spoon
  • cucchiaio da brodo / minestra = soup spoon
  • cucchiaio di legno = wooden spoon

Tua figlia riesce già a mangiare con il cucchiaio?

Can your daughter already eat with a spoon?


Vegetable soup on a spoon with bread close-up  on dark backgroun
Mangio la minestra con il cucchiaio.I eat the soup with the spoon.

From cucchiaio, we get the diminutive cucchiaino and the augmentative cucchiaione. The former refers to any small spoon such as a teaspoon or dessert spoon, whereas the latter means large spoon or ladle.

In order to say spoonful, you can use either cucchiaio (e.g. un cucchiaio di zucchero = a spoonful of sugar) or cucchiaiata (e.g. una cucchiaiata di minestra = a spoonful of soup). Cucchiaiata can also mean ‘a blow given (to someone/something) with a spoon’.

La ricetta richiede due cucchiai di zucchero e un cucchiaio di latte.

The recipe calls for two spoonfuls of sugar and one spoonful of milk.


A dolce al cucchiaio is any kind of dessert with a soft and creamy consistency that must be eaten with a spoon, such as milk pudding or custard.

A barella a cucchiaio is a scoop stretcher, a type of stretcher that can be split into two parts and then brought together underneath a patient without the need to roll him or her over. 

Finally, cucchiaio is the name given to Italian footballer Francesco Totti’s special way of kicking the ball, known as a chip shot in English. It is called as such because the ball forms an arch as it travels through the air toward the goal. Here is a quick video showing ten of Totti’s most impressive “cucchiai“:


Idioms featuring the word ‘cucchiaio’

Essere da raccogliere / da raccattare col cucchiaio / cucchiaino

Literal translation: to be picked up with a spoon / small spoon
English meaning: to be unable to stand up due to fatigue or because you’re in a bad way


Vuotare / Svuotare il mare con il cucchiaio

Literal translation: to empty the sea with the spoon
English meaning: to work long and hard on something without obtaining any relevant results


Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment