Italian Word of the Day: Pappagallo (parrot)

The word for a parrot in Italian is pappagallo. It entered the Italian language from the Arabic babaġā via the Greek papagâs.

/pap·pa·gàl·lo/
italian word for parrot

Pappagallo is a masculine noun. The plural is pappagalli.

un pappagallo
il pappagallo

dei pappagalli
i pappagalli

Ieri ho visitato uno zoo e ho visto tanti pappagalli colorati.

Yesterday I visited a zoo and saw a lot of colourful parrots.


Parrots have the tendency to mimic human speech, which is where the expressions ripetere a pappagallo and fare il pappagallo – both of which mean to parrot or to repeat – come from. (Ripetere means to repeat, whereas fare means to do.)

Smettila di fare il pappagallo! Non hai nulla di meglio da fare?

Stop repeating everything! Don’t you have anything better to do?


Another related verb is spappagallare, which is the combination of the intensive s- prefix and pappagallo. It means to chatter non-stop.

The diminutive pappagallino, on the other hand, is one of two names given to the budgie (or parakeet), the other being parrocchetto.

Two other terms you may encounter are pappagallesco, which means parrot-like, and pappagallismo, which can translate as either parroting or catcalling depending on the context.

Macaw Parrot bird, a brightly coloured bird of the parrot family found in Central and South America.
Un pappagallo verde = A green parrot

Il Pappagallo – Sergio Endrigo

My son and I are big fans of Italian singer-songwriter Sergio Endrigo who, in addition to writing for an adult audience, also released quite a few popular songs for children. Il Pappagallo appears on the album L’Arca (the Ark) alongside a number of other tunes about various animals.

Note that in the first verse, Endrigo sings Ma che bello pappagallo, but Italians would actually say Ma che bel pappagallo. I suspect the author used bello instead of bel to match the rhythm of the song.

Ma che bello pappagallo
Tutto verde l’occhio giallo
Cosa fai che cosa vuoi
Parli parli parli parli
Parlo parlo parlo parlo
Ma che bello pappagallo
Tutto verde l’occhio giallo
Ma che bello pappagallo
Parlo parlo parlo sì
Tutto verde l’occhio giallo
Ma che bello pappagallo

Ma che triste pappagallo
Tutto verde l’occhio giallo
Se sei triste cosa fai
Canti canti come un gallo
Canto canto canto canto
Sono un triste pappagallo
Sempre solo come un gallo
Sono un triste pappagallo
Canto canto canto sì
Sempre solo come un gallo
Sono un triste pappagallo

Pappagallo poverino
Tu sei vecchio e sei bambino
Chi lo sa quanti anni hai
Un bambino di cent’anni
Piango e rido piango e rido
Pappagallo poverino
Ho cent’anni e son bambino
Pappagallo poverino
Ho cent’anni e son bambino
Pappagallo poverino

Pappagallo brasiliano
Il Brasile ormai è lontano
Tu che libero sei nato
Te lo sei dimenticato
Tu che libero sei nato
Te lo sei dimenticato
Parli forte e pensi piano
Pappagallo brasiliano
Te lo sei dimenticato
Parli forte e pensi piano
Pappagallo brasiliano

What a beautiful parrot
All green with a yellow eye
What are you doing, what do you want
You talk, talk, talk, talk
I talk, talk, talk, talk
What a beautiful parrot
All green with a yellow eye
What a beautiful parrot
I talk, talk, talk, yes
All green with a yellow eye
What a beautiful parrot


What a sad parrot
All green with a yellow eye
If you’re sad what are you going to do
You sing, sing, like a rooster
I sing, sing, sing, sing
I’m a sad parrot
Always alone like a rooster
I’m a sad parrot
I sing, sing, sing, yes
Always alone like a rooster
I’m a sad parrot


Poor little parrot
You are old and a child
Who knows how old you are
A child who is 100 years old
I cry and laugh, cry and laugh
Poor little parrot
I’m 100 years old and a child
Poor little parrot
I’m 100 years old and a child
Poor little parrot

Brazilian parrot
Brazil is now far away
You were born free
You’ve forgotten this
You were born free
You’ve forgotten this
You speak loudly but think quietly
Brazilian parrot
You’ve forgotten
You speak loudly but think quietly
Brazilian parrot


Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment