Italian Word of the Day: Morbido (soft)

The Italian word morbido may look and sound a lot like the English word morbid but don’t be fooled: these two terms are actually false friends!

/ˈmɔr.bi.do/
italian word for soft

The correct translation for morbido is soft whereas morbid is morboso. What’s interesting is that morbido and morbid can both be traced back to the same Latin root morbus (disease), yet somehow neither retained the original meaning. Talk about a fascinating case of divergent evolution!

To read an interesting theory about why these two words assumed the meanings they did, check out the blog English-Language Thoughts.

Like all Italian adjectives that end in o, the ending changes depending on whether the subject is masculine, feminine or plural.

  • morbido (singular, masculine)
  • morbida (singular, feminine)
  • morbidi (plural, masculine)
  • morbide (plural, feminine)

Questo gatto ha un pelo molto morbido.

This cat has very soft fur.


In the arts and photography, a piece that is delicate and harmonious in terms of its tones, hues, and lines can also be called morbido. In the case, the ideal translation is either soft or subdued.

La fotografia di Andrea è morbida e poco dettagliata, quasi surreale.

Andrea’s photography is subdued and not very detailed, almost dreamy.


Morbido can also work as a noun in some cases, referring to something that is soft. For example, the phrase camminare sul morbido means to walk on soft (ground) whereas dormire sul morbido means to sleep on (something) soft.

Two related words you may come across are the diminutive morbidino and the augmentative morbidone. The suffix -ino in morbidino denotes smallness (e.g. coniglio morbidino = soft little bunny) whereas -one denotes largeness (e.g. cane morbidone = big soft dog).

Close-up on female hands stroking a kitten
Un gattino morbidino = A soft little kitten

Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you buy something after clicking the link, we will receive a small commission. To know more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

Lingopie (affiliate link) is the Netflix of language learning application that uses real TV shows and movies to help you learn a new language. You can choose a show to watch based on your fluency level, and use the interactive subtitles to get instant translations to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free manner? Then we highly recommend Serena Capilli's short stories in Italian (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories have been optimised for English speakers in search of a fun, laid-back learning experience! Read our full review here.


Leave a Comment